Truffle central. Wine central. Food central.
Alba is a little Italian town of Piedmont, close to Milan and Turin and famous for its white truffle and wine production. It’s also where the chocolate company Ferrero is based at. The weekend trip, which lasted from Friday to Sunday, was decided at a whim and it ended up to be one of the best trips ever. Our good friend D and his girlfriend M are from the area and said there was going to be a white truffle festival and that they were thinking of going. We jumped at the chance and later booked a beautiful three story house through Airbnb, threw in some clothes in one suitcase (considering all the food and wine we wanted to bring back) and were off. We drove because other transportation options were just not economical and convenient, and this meant we had to drive about 9 hours through Germany, Switzerland and finally Italy. A long, quite zigzag ride but nobody complained. Maybe my stomach did a little.
이탈리아의 작은 마을 알바. 트러플이라고 불리는 송로버섯과 와인으로 유명한 동네다. 즉흥적인 여행처럼 재밌는것도 없지만 불과 일주일만에 정하고 계획 짜고 방이 없어서 길바닥에 자야하나로 잠깐 고민도 했지만 결국 Airbnb를 통해서 3층짜리 집 전체를 빌리는 엄청난 의지력을 보였다. 근처 출신인 친구 D와 그의 여자친구 M이 갈까 말까 고민하고 있어서 흔쾌히 우리 같이 가자! 다시 가지고 돌아올 음식과 와인을 생각해서 모두 짐은 최대한 간단하게 챙기고 8-9시간 걸리는 거리를 차로 고고. 독일, 스위스 그리고 이탈리아를 거치는 다소 험난하고 긴 길이었지만 성공.
White truffles. Dinky little things, but the prices and the scent is far from cheap. I believe truffles cannot be found in Korea, except for at pricey restaurants, so I was very intrigued to learn more about them. The white truffle mostly comes from the countryside of Alba and are considered the most valuable in the market over black truffles. It’s easy to recognize the difference of value. While the black ones are just out in the open, the white ones are protected under glass and there’s always someone hear looking out for them. The Italian name for these white truffles are actually “trifola d’Alba,” so if you want white truffles, you need to go to Alba.
송로버섯은 사실 아시아에서는 쉽게 구할 수 없는 버섯. 유명하고 비싼 레스토랑이 아니면 찾기가 힘든 것이 사실. 그래서 송로버섯에 대해 아는 정보도 미미했다. 기억에 남는 송로버섯 추억이라면 토리노에 있었을때 먹었던 송로버섯 크림 파스타. 입에 넣자마자 그 향이 너무 강하고 특이해서 깜짝 놀랐던 기억. 알바에서는 매년 송로버섯, 그것도 최고로 친다는 화이트 송로버섯 축제가 열리는데 송로버섯을 얹은 음식들뿐 아니라 퓨전 요리, 어울리는 와인, 전국에서 모인 요리사들의 작품들을 경험할 수 있는 재밌는 행사.
Because it’s almost impossible to grow them and also because they look like rocks, it’s quite tricky to find them. One method was using specially trained pigs at night (at night because they can focus better and also because you don’t want anyone else know where you found the truffles) but because the pigs tend to eat them whenever they find them, the helpers were switched to trained dogs. Quicker, safer and more convenient. There’s even a specific breed, but according to experts, you can train any type of dog. On a side note, even Oprah found one with those special dogs. And she found a big one.
송로버섯은 육안으로는 쉽게 찾기가 힘들고 인공재배도 어렵기 때문에 무작정 숲속으로 들어가 찾아야하는 어려움이 있어 가격도 그만큼 더 비싸다. 예전에는 특별히 훈련된 돼지들과 한밤중에 (후각에 더 집중하고 또 다른 사람들에게 위치를 추적 당하지 않기 위해) 나가서 찾았는데 지금은 개들을 이용한다고 한다. 돼지들은 버섯을 찾으면 소리를 내며 땅을 파는 시늉을 하면서 먹으려고 해서 문제가 많았는데 개들은 먹지 마라고 하면 안먹고 그대로 서서 기다리는 이점이 있어서 훨씬 쉽고, 안전하고 효과적으로 버섯 채취를 하고 있다고. 보기에는 사실 버섯같지 않다. 얼핏 보면 돌 같은 느낌. 화이트가 워낙 유명하고 비싸다 보니 꼭 옆에 사람이 붙어서 지켜보고 있거나 유리나 헝겊 등으로 잘 싸여져 있는 반면 검은 송로버섯들은 아무도 신경 안쓴다는 점이 재밌다.
송로버섯과 관련된 소스나 오일도 있는데 자세히 보면 송로버섯만 넣은게 아니라 Porcini라는 버섯도 함께 섞여있다. 워낙 귀하고 비싼 버섯이라 소스나 오일에도 아주 조금씩 들어있어 무심코 샀다가는 그냥 버섯 오일을 산 셈이 되어버릴 수 있다.
Coincidently, D’s sister G’s boyfriend A was working at a winery Salvano, which means we got a private tour and also tasted a lot of different wine. Which made G very, very happy.
함께 동행했던 D의 여동생이 페레로에서 일해서 주말동안 함께 다녔는데 그녀의 남자친구가 살바노 와이너리 아들이라는 이유로 우리는 와이너리 방문도 하고 다양하고 비싼 와인들을 마음껏 시음할 수 있었다. 맛있다고 말로만 듣던 바롤로도 마셔보고 송로버섯으로 만들었다는 치즈도 먹고. 점심 전이었는데 이미 1인당 와인을 3-4잔씩 마시는 바람에 좀 쉬었다가 점심을 먹으러 가야했을 정도였는데 개인적으로 나는 여기서부터 약간 취하기 시작. 하루에 마신 와인이 거의 삼주일 마신 양과 맞먹을 정도.
There are some 290 wineries around the Alba region and everywhere you look, there are wineries, vineyards, grapes and wine shops. The wines of Alba are some of the most popular and renowned in all of Italy and are divided into two categories: the DOC and the DOCG. The DOC is easier to find and it’s basically a special label that guarantees the quality of the wine. It means that that particular type of wine is from a designated area. The DOCG goes on to not only guaranteeing the area where the wine is produced but also means that they are analyzed and tasted by the government even before they are bottled and are only limited a certain number of produce.
송로버섯도 버섯이지만 와인으로 유명한 곳이 알바다. 290여개의 와이너리가 있고 실제로 주변을 둘러보면 모두 포도밭. 두개의 카테고리로 나뉘는데 DOC와 DOCG. DOC는 생산과 품질, 지역 등을 증명하는 인증제. DOCG는 DOC보다 생산과 품질, 그리고 생산량이 더 엄격하게 통제되는 인증제인데 일반적으로 병에 단기기전 국가 자격증 소지자에 의해 검사를 따로 받고 인정을 받은 후에야 봉인된다.
Famous DOC wines from this area are Barbera d’Alba, Langhe, Dolcetto and Nebbiolo and DOCGs are Barbaresco, Barolo and Moscato. Wow, the Barolo. Amazing wine.
유명한 DOC와인이 Barbera d’Alba, Langhe, Dolcetto 그리고 Nebbiolo, DOCG와인은 Barbaresco, Barolo 그리고 Moscato. 바롤로는 확실히 더 맛이 깊고 진한 맛.
Bottled wines, waiting to get shipped away.
Listening very attentively about wine, wine and more wine. The Salvano winery mostly deals with businesses, so unless you arrange an appointment, you can’t get a private tour.
There were three different sizes of casks and according to A, the smaller cask adds more flavor since it means there’s more circulation. I did not know that.
And the Airbnb we rented for the three days. I usually don’t post places we stay but this place was amazing and the owner was so nice. She explained she was a professional skier and loved to travel, and the books and maps around the house proved this. Everything was spotless, chic and cozy and most of all, it had its very one underground wine cellar. We arrived at the house after midnight so we were all ready to eat a cow and the owner was nice enough to leave us ingredients to make a proper tomato sauce pasta.
숙박시설에 관한 이야기는 따로 잘 하지 않은 편인데 이번에 묵게 된 곳이 너무 좋아서 감동. 스키선수라며 본인을 소개한 40대의 아름다운 이탈리아 여주인이 친절하게 투어를 해주는 동안 우리 넷은 너무 입을 벌린채로 방안을 돌아다녔다. 지하에는 동굴 와인 셀러가 있다. 3일을 묵기에는 너무 아까웠던 곳. 올해 중순에 Airbnb를 시작해서 손님들이 없을까봐 걱정하셨는데 이정도면 걱정 붙들어매셔도 될 듯했다. 알바가 와인과 트러플의 도시인만큼 부자들이 많은 동네라고 한다. 그래서 그런지 집들도 화려하고 주민들도 화려한 느낌. 나중에 나이 들어서 이런 곳에 별장 하나 있어도 너무 좋겠다는 생각을 공유하며 다시 와인마시기에 돌입.
- International Alba White Truffle Fair
- Salvano (They also have a facebook page)
All photos by rachelsanghee. October, 2014.
[…] opened my eyes to some of the best holiday spots in the country, Pompeii with its history, Venice, Alba, Turin, Milan, Verona… But when it comes to choosing one of the most beautiful Italian […]