I didn’t know Canada made their own wine. Need to drink more, clearly.
Because we are staying in the U.S. for only around six months, we’ve been quite busy trying to plan as much trips as possible, both short and long. One of them was Chicago, another was New York which will be up on the blog soon and another was Ontario, Canada. The Ontario trip was a bit of a test run, if you will, to Canada since we are planning to go to Toronto soon in the following months. It only takes about 30 minutes to enter the Canadian border and G got some recommendations from his colleagues at work, so Point Pelee (pronounced “Pee-lee”) it was.
안그래도 돌아다니는 버릇이 있는데 10월이라는 데드라인까지 생기니 여행 계획을 열심히 세우고 있다. 자동차여행부터 가까운 도시들까지 주변 도시들과 주들을 열심히 조사하는 중에 주말에 가볍게 가기로 한 캐나다의 온타리오. 디트로이트 시내에서 캐나다 국경을 넘기까지는 겨우 30분거리라 가벼운 마음으로 온타리오의 끝이라는 “포인트 피리”라는 반도까지 다녀왔다.
Point Pelee, or technically the Point Pelee National Park, is located in the southwestern part of Ontario and extends into the Lake Erie. It’s made up of a peninsula of land and the tip literally stretches up into a long, edgy point. The park was in fact the first national park in Canada for conservation in 1918 and was also designated a UNESCO Wetland of International Significance. Yowza.
It’s “one of the best places to watch the migration of lake birds,” according to the pamphlet, mainly because it’s located at the crossroads of two major migration routes. There has been around 385 recorded species of birds and yes, there were a lot of people with binoculars and cameras with very, very long lenses walking around and looking up.
포인트 피리가 위치하고 있는 포인트 피리 국립공원은 사실 캐나다 최초의 국립공원이자 유네스코가 지정한 국제 주요 습지 지역으로 선정된 곳. 특히 철새들이 드나드는 유명한 곳으로 봄과 가을이면 철새들을 보호하고 공부하러 오는 사람들로 붐비는 곳이기도 하다. 개인적으로 새를 좀 무서워해서 철새 투어에는 참여하지 못했지만 크고 작은 철새들을 보기 위해 놀러온 사람들, 특히 굉장한 크기의 렌즈를 들고 다니던 사람들로 보아 철새 천국이 분명.
The point!
Not being the most enthusiastic nature people, we walked around the tip for a while and drove back out. On the way out, we stopped by the Marsh Boardwalk and it was amazing. There are birds everywhere, turtles, no snakes (that I know of but are probably somewhere) and frogs (making noises hopefully somewhere far, far away). G was fascinated by all the turtles, while I was running away from them.
자연을 좋아하긴 하지만 즐기지는 못하는 성격들이라 반도를 둘러보고 유명한 습지 보드웍에 들어섰는데 경치가 너무 멋져서 감탄. 간판에는 개구리들, 뱀, 철새, 거북이 등 많은 동물들을 볼 수 있는 곳이라고 하는데 소심한 우리는 새들과 거북이 정도만 봤는데 개인적으로 이게 너무 다행. 물 속에서 수영하고 다니는 거북이도 난 무서웠기 때문에…
Because this particular area of Ontario is the most southern location in Canada and also the because of the effects of Lake Erie, the climate is a bit warmer than the rest of the country. In fact, it shares the latitude of those of Spain’s Rioja, Portugal’s Porto, France’s Provence and Italy’s Tuscany. And then this means wine. The Pelee Island Winery is one of the few wineries in Canada and the grapes come from their own vineyard in the nearby Pelee Island. So, being fans of winery hopping and wine tasting, we had to stop by.
부끄럽게도 캐나다에서도 와인이 나는 줄은 몰랐다. 온타리오는 특히 스페인의 리오하, 포르투칼의 포르토, 프랑스의 프로방스 그리고 이탈리아의 투스카니와 같은 위도라 기후가 비슷해서 포도를 기르기에는 꽤 괜찮은 장소. 꽤 괜찮다고 이야기하는 이유는 다른 나라들에 비해 와인 생산량이 그렇게 많지는 않고 맛이, 일단 맛이 유럽과는 비교가 안될 정도로 싱겁기 때문. 약간의 의심이 있긴 했지만 그럼에도 불구하고 피리섬에서 와인 농장을 운영하고 국립공원과 멀지 않은 곳에서 와이너리를 운영하는 피리 아일랜드 와이너리에 들러 와인도 마셔보고 투어도 했다. 결과는 50% 성공!
The VQA, or the Vintners Quality Alliance, is a regulatory system which guarantees the high quality and authenticity of origin for Canadian wines. The Canada’s version of France’s AOC, Italy’s DOC, Spain’s DO or Germany’s QmP. The winery has its fair share of whites and reds, including Chardonnay, Gewurztraminer, Riesling, Merlot and Pinot noir. To be very honest, we were not huge fans of the wine, but the tour was amazing.
와인의 질을 판단하는 기준인 이탈리아의 DOC와 같은 인증제가 캐나다에도 있었다. 바로 VQA. 화이트와 레드 골고루 생산하는 온타리오지만 유럽의 와인보다는 진한 맛이 덜해 우리는 패스. 대신 투어가 너무 괜찮았다. 그래서 50% 성공.
During the tour, I realized the number of wine tours doesn’t really guarantee the information and knowledge on wineries and wines, and we learned a lot about the industry once again. Like the part where you should never really buy wine bottles without corks (twist up caps are not good enough to block the air from outside, which can change the aroma and taste).
이번 투어에서 배운 것 하나: 코르크 오크 나무. 와인은 특히 코르크로 만들어진 마개가 아니면 추천하지 않은데 이유는 코르크가 병으로 들어오는 공기를 막아주는데 그렇지 않은 다른 마개들은 공기를 그냥 들여보내 향과 맛을 망가뜨리기 때문이다. 캐나다의 많은 와인병들은 코르크 마개가 아닌데 이건 캐나다의 와인 생산량과 위엄이 유럽의 다른 나라들을 따라가지 못해 코르크를 쉽게 구할 수 없기 때문.
Cork trees, or technically cork Oaks, can be found in only a handful of regions and areas, mostly southwest Europe and northwest Africa. Portugal produces some 50 percent of cork annually worldwide. Because of the unique characteristic of the cork Oak, it’s very difficult to grow them in other climates, eventually making it a very competitive yet scarce industry. When the tree reaches 25 to 30 years, the cork can be removed for the first time but the first harvest is usually poor in quality and cannot be used for wine corks. And the subsequent extractions occur at intervals of nine years and even then it sometimes takes even 13 years to reach the acceptable size. They really don’t give in easily, it seems. Tough trees.
So, in addition to this very long, quite enduring waiting process, it makes it tougher for countries like Canada to ensure corks because most of the corks do go to more wine-heavy countries like France and Italy. Tough call.
코르크 나무들은 재배하기가 힘들고 제한된 지역에서만 자라기 때문에 코르크 생산량도 제한적인데 이미 이탈리아, 스페인 그리고 프랑스의 와이너리에 팔리고 나면 남는 코르크들이 다른 나라에 팔리는 상황. 캐나다의 생산력이 그렇게 대단하지는 않기 때문에 코르크들을 쟁취하기란 여긴 어려운 일이 아니라고 설명하던 슬픈 눈의 캐나다 와인 투어 가이드. 대신 옆에서 미소를 잃지 않던 이탈리아 1인.
It’s not just the same your iPhone when you have to document things.
All photos by rachelsanghee. April, 2015.