So this is how the Dresden trip happened.
October 3 is a public holiday in Germany, one of the most important holidays actually: the Reunification Day. So it was on a Friday and we didn’t really want to stay in Stuttgart, so we tried something called Blind Booking by Germanwings. They offer a bunch of different categories such as Sun and Beach, Gay-friendly, Party, Culture and Shopping. You choose one and they offer a number of cities fit for that particular category. You can get rid of cities that you’ve already been to, but it will cost you 10 euros. We chose culture and got Dresden. So Dresden it is.
The city is the capital of the Saxony region and is located in a valley on the River Elbe, very close to the Czech border. Hence the many Russian and Czech travelers and signs in both languages. It was the royal residence of the Electors and Kings of Saxony, and the city has the palaces, museums and art to prove it. Another interesting topic that comes up for Dresden is the devastating bombing of Dresden in World War II, which basically wiped off the city and killed some 25,000 civilians. The city which was once the cultural, educational, political and economic center of East Germany has been restored and regained its nickname “the Jewel box.” For me, it’s like any German city plus Czech’s Prague, except Berlin. Like Munich plus Prague. Or Stuttgart plus Prague. But not Berlin.
10월 3일 공휴일에 스튜트가르트에 있기 싫어서 무작정 여행작전을 짰다. Germanwings 항공사가 제공하는 Blind Booking이라는 이벤트를 시험삼아 써봤는데 뭔가 스릴감도 있고 저렴해서 추천. 원하는 카테고리를 정하면 그에 걸맞는 도시들 중 한곳이 추첨식으로 나오는 시스템. 변경할 수 없고 선택하기전에 제외하고 싶은 도시는 10유로를 내고 제외하면 된다. 해변가, 파티, 쇼핑, 문화 등의 카테고리가 있는데 우리는 문화를 선택, 드레스덴 당첨. 드레스덴으로 고고.
드레스덴은 체코와 국경을 이루는 도시. 그래서 그런지 체코인들과 러시아인들이 특히나 많은 곳. 동독의 대표적인 도시라 그런지 비행기에서 내려 기차를 타고 기차역을 나서는 순간, 스튜트가르트와는 확연히 다른 느낌의 사람들과 도시가 펼쳐진다. 특히 못보던, 오래된 자동차들이 많아서 계속 “저건 뭐야?” “이게 VW이라고?” “이상하게 생겼는데?” 역사적으로 Saxony지방의 왕들과 정치인들이 머물던 도시라 화려한 성당, 궁전, 박물관 및 미술관들도 많다. 별명도 여기에 걸맞게 “보석함.” 체코의 프라하만큼은 아니지만 확실히 독일의 다른 도시와는 다르게 아기자기하고 예쁜 구석이 많다. 뭔가 독일의 프라하느낌. 독일이 정말 애를 써서 예쁘게 만든다면 이 정도는 나올것 같은 느낌.
Personally, it was the first city where I could really feel the vast differences of old (alt) and new (neu), or technically Altstadt (Old town) and Neustadt (New town). While the Altstadt remains as the main touristic spot of Dresden with its beautiful cathedrals, museums, palaces and the opera house, the Neustadt offers the hippier, more arty side of things. As soon as you cross the Augustus Bridge, which very much resembles the Charles Bridge in Prague minus the fancy sculptures and swarms of newly weds, tourists, musicians, artists and pigeons, you can instantly feel that slight change in the ambiance.
We were staying close to the main streets of the Neustadt, which made it very convenient to go out, take a cocktail, listen to live jazz, eat great Indian and Thai food, sip on very spicy chai lattes and just walk around the colorful streets. Almost everything on the street is painted or decorated in some way, including buildings, parking spaces, public restrooms and parking ticket machines.
올드타운 혹은 구시가와 뉴타운, 신시가로 나뉘어져 있는데 보통 한 도시에 포함되어 있는 동네다보니 비슷할 법도한데 올드와 뉴는 분위기, 사람들, 가게들, 음식점 등이 굉장히 다르다. 올드는 말그대로 전통적인 건물들과 관광객들이 많고 뉴는 히피스러운 느낌이 강하게 난다. 우리의 숙소는 뉴타운에 위치하고 있어서 4일동안 매일 저녁을 이곳에서 보냈는데 나중에 알고보니 젊은이들의 동네라 밤낮할것없이 대학생, 여행객, 유학생들의 아지트로 유명한 곳이라고. 확실히 다른 곳보다 더 히피스럽고, 그런지 (grunge) 느낌, 문신도 많고 피어싱도 많고, 길에 그냥 턱턱 앉아서 보드게임도 하고 맥주도 마시고,훨씬 자유로운 느낌. 모르고 그냥 왔으면 위험했을것 같기도 한데 얘기 들어보면 보기에만 그렇지, 썩 위험한 동네는 아니라고. 동네 자체는 물감으로 끼얹은 느낌: 벽, 주차장, 화장실, 학교, 주차권 기계 등 그림이 안그려진 곳이 없다.
And the quality of the art works are amazing. Not just graffiti, which I’m not personally a big fan of and wasn’t ever very impressed, but various types of art: futuristic, traditional, modern, grungy, everything.
The Kunsthof Passage Dresden is where you can see those arty photos of the city on the internet when you type in “Dresden.” It’s basically an area or facade of buildings designed and decorated by local artists. It’s divided into five “farms,” and each area is designed in a specific theme: elements, lights, animals, mythical creatures and metamorphoses. There are small art shops and cafes in and out the area, but they weren’t particularly our taste, so we walked around, took photos and walked right back out.
미술마을 정도로 해석되는 “마을”도 있는데 들어가면 주변 건물들도 다른 테마들로 꾸며져 있다. 기념품이나 직접 만든 소품 등을 파는 가게들도 있고 작은 카페나 식당도 있는데 분위기가 역시나 약간 히피 느낌이라 개인적으로 추천하기는 영.
We came out to the other side of the street and found this little place. I was so impressed by the big poster in front of the shop, but G smirked and just walked into the shop. This happens from time to time.
맥주가게가 있어서 앞에 서서 구경하고 있는데 포스터가 예뻐서 우와거리니까 옆에서 G는 한번 쓱 보더니 그대로 들어갔다. 예전에는 내가 뭘 보고 우와하는지도 몰랐었는데 지금은 관심을 가지고 보는 정도까지 이르렀다.
We spent most of our evening and nights at the Neustadt, just because we were staying in the area and also because this was where most of the things that you would probably do after dark happen. As for food, we have a strict rule: no German food unless it’s impossible to find a different cuisine, or it’s for a more touristic approach. So for the three nights we were there, two nights we had Thai and the one night we had Indian. Lunch is usually something simple, like a sandwich, but on the Sunday we had a great brunch at Max, while I was interviewing a Korean ballerina based in Dresden for an article.
고기가 주재료인 독일 음식을 좋아하지 않아 저녁식사는 이틀은 태국 음식, 하루는 인도 음식이었다. (독일에도 재밌고 다양한 도시들이 있지만 생각보다 많이 다니지 않거나 이왕이면 조금 더 시간을 내서 이탈리아를 가는 이유는 바로 음식 때문.) 스튜트가르트보다는 작은 도시임에도 불구하고 다양한 느낌과 주제의 카페, 바, 레스토랑들이 많다. 빅토리아시대 느낌의 카페에서 거의 무너져가는 쇼파에 앉아 차이라떼를 마시며 토론했던 주제는 왜 스튜트가르트에는 다양성이라는 훌륭한 개념이 도입되지 않을까라는 것. 너무 상업적이어서, 억압 (?)된 적이 없어서, 전통을 더 좋아하고 새로운 것에 대한 거리낌이 아직까지도 좀 남아있어서 등의 다양한 대답들이 오갔지만 결론은 잘 모르겠다로.
The brunch place Max was recommended by the ballerina, who said it’s a very popular space in the city. Most conveniently, there’s one in Altstadt and another one in Neustadt. For about 12 euros, you get an omelette with three ingredients of your choice, a quite impressive breakfast/brunch buffet and a glass of orange juice or prosecco. Very popular and excellent food and service. Another great thing about Dresden, the waiters and waitresses are so nice (for a change). (I’m talking to you Stuttgart)
The China-Thai place was our choice for two nights, and even though we went in relatively early for dinner, it was already packed. (The restaurant has an official name Duong Ngoc Tien, but it has this big sign “China-Thai” on the front, which makes it easier to find) Dresdeners seem to eat their dinner earlier than Stuttgarters, so even around 6:30 p.m., everywhere is quite full. Great selection of Thai and Chinese and very, very affordable.
For Indian, I actually wanted to go to Little India, but it was closed, so we went for the Indian place right across the street called Jaipur. Great curry, very red and yellow lights and seemed popular among the locals, which is always a good thing.
브런치: 대체로 간단하게 아침을 해결하는 편인데 한국인 발레리나와 인터뷰가 잡혀있어서 추천해주신 Max라는 카페로 브런치를 먹게 되었다. 훌륭. Neustadt에 하나, Altstadt에 하나 있다고 하는데 너무 인기가 많아서 예약을 안하면 기다려야할 정도. 보통 독일에서의 부페는 특별한 점이 없는 편인데 디저트까지 완벽하게 준비되어 있어서 감동.
태국음식: 이틀을 갔던 태국음식점은 너무 작아서 갈때마다 조금 기다렸다가 자리가 나는대로 겨우 앉아서 먹어야했다. 확실히 스튜트가르트보다는 가격이 저렴해서 부담도 없고 양도 많고 맛있다. 신기한건 보통 유러피안들은 저녁을 늦게 먹는 편인데 (독일은 그래도 7시정도, 이탈리아는 8시반에서 10시까지 다양) 여기는 6시반에 갔는데 가득 차 있었던 상황. 드레스덴에서는 저녁을 일찍 먹는 습관이 있는 듯.
인도음식: Little India라는 곳을 추천받아서 가고 싶었는데 문을 닫았던 관계로 바로 길 건너편에 있던 Jaipur에 갔는데 대만족. 지글지글거리는 세트메뉴 추천.
For jazz, we stopped by Eva’s Evergreen pub, where it was very red, very dark, very smoky (smoker friendly) and had really big cocktails. We later walked out because it was getting too crowded and we were the only ones who weren’t smoking but great bar for a late night with jazz. The owner Eva also runs a pizza place, apparently, called Eva’s Pizza right next to the pub. We didn’t get to try on our visit, but there were a lot of locals, mostly students, waiting in line outside.
There are various cafes around the streets, but we ended up walking into Wohnzimmer, which served a lot of different teas, including Chai. I took the Indische Milch, which literally means Indian milk and it came out with a sprinkle of black pepper on top. Amazing teas (the Chais!) and hot chocolates but not so comfortable chairs and sofas. Wohnzimmer actually means “living room” in German, and it does give that kind of vibe, but I believe tossing out some old, squeaky sofas and replacing them would do them much good. While we were moving back and forth, trying to get comfortable, we had a conversation on why it’s harder to find various types of places in Stuttgart. Where do you have chai lattes other than the English Tearoom or Starbucks? Japanese green tea? To listen to jazz without having to pay a week’s worth of rent? But hopefully it’s getting better with big malls opening up. So very hopeful. Hopefully.
재즈: Eva’s Evergreen pub. 깜깜하고 빨갛고 늦은 밤에는 담배를 피는 곳. 담배를 꺼내기 시작하길래 우리는 나와버렸지만 나중에는 자리가 없을 정도로 꽤 인기가 있는 곳으로 추정. 바로 옆에는 같은 주인이 운영하는 듯한 Eva’s Pizza 피자집이 있다. 여기도 인기만점.
카페: 차이라떼가 맛있었던 Wohnzimmer. 다양한 차 종류가 있어서 고르기가 어려웠던 점 그리고 쇼파가 거의 무너져내리는 상황이라 앉기가 다소 불편했던 점만 빼면 훌륭했다. 2층에는 공연도 하고 있었는데 사람이 너무 꽉 차 있어서 차마 들어가지도 못했다. 차이가 특히 유명한 곳이라 그런지 곳곳에 차이 관련 포스터, 깡통들이 많아 뭔가 믿음이 갔던 곳. 나는 Indische Milch를 주문했는데 위에 후추가 뿌려져서 나왔다. 문화 충격.
- Kunsthof Passage Dresden (Look for the flying orange cow)
- Max (Altstadt and Neustadt)
- Duong Ngoc Tien or the China-Thai place (Alaunstrasse 31, 01099 Dresden)
- Little India
- Jaipur
- Eva’s Evergreen pub
- Eva’s Pizza
- Wohnzimmer
All photos by rachelsanghee. October, 2014.
It’s a very interesting article but I wonder why you didn’t mention the famous museums in the old part of the city. There is a place called “Grünes Gewolbe” (could translate to green dungeon maybe) which is one of the oldest museums of the world. The former Saxon electors showed their wealth made by the oldest German porcelains of Europe there. For example you can see the largest green diamond ever found there. And so much diamonds, rubies and other gems. Gold, ebony and ivory and so on. It is so incredibly impressive and the gem room may be worth over a billion Euros. There are also exhibitions for porcelain and art. The madonna by Micheangelo for example. Just want to show possible tourists also this side of Dresden there isn’t only the culture of the Neustadt. You didn’t even mention the famous Frauenkirche (women’s church) – it’s a sign of hope! In means of peace, European integration and German reunification. It was bombed 1945 and as a memorial the ruins wasn’t touched until the 90s and with awesome charity from all over the world the church was rebuilt. The cross on the top was a gift from Great Britain which unleashed the fire storm over Dresden. This church is so awesome and so very very unique. There is no other church in the world with this kind of structure. The giant dome for example. You even can go up to the peak and take a awesome look over the city. I also want to recommend the “panometer” an old giant gas tank which holds now a hand made giant round painting/photoshop work of the old Dresden of the 17. Century. You go up a small tower in the center and have a 360° view with day cycle. The awesome thing about all this is how cheap it is to visit this sides. I paid 160$ for two people to go up the Empire State in NY. In Dresden I paid 5€ to go up the Frauenkirche and also got a giant scenic map of the city included! The panometer is also cheap to visit. The museums are very affordable and it’s not like paying hundreds of euros when visiting it as a group. That’s even in Germany very unique for Dresden. I love the city so much and love it to see tourists from all over the world here because it was so desperate, grey and empty in 1989 and now it is bright, colorful and crowded with people from all over the world. If you ever plan a larger trip to Germany please visit Dresden. It is different from all other larger cities, it is extraordinary clean compared to the junk pit of Berlin, has a giant cultural history with baroque arts for the day and a vibrating night life and art scene in the Neustadt for the night. The people are very open hearted and friendly compared to places like Stuttgart or the rude (but lovely) people of Berlin. and you always can have a very nice and enlightening chat with locals.
In a very short distance you can visit the “Saxon Switzerland” which is a awesome picturesque mountain area with plateau mountains and one of the largest fortresses in the world (Festung Königstein). You can enter a ship of the white fleet which is the oldest recreational tourist ship fleet of the world right in the inner city next to the opera house and go up steam crossing the three famous Castles and finally get to the “Basteibrücke” and from there to the already mentioned Königstein. And everything of this is so affordable!
So please come by and enjoy your stay.
Hello Oliver! Thanks for the stopping by the blog. Yes I agree there are so many things to see and share in the old part of the city. Which is why I am planning to do another blog post about the Alt Stadt soon 🙂 I realized there were just too many places I wanted to share that I had to divide the two. No worries, I’ll share my take of the old city so please stop by to check it out! Thanks again and hope to see you soon on the blog. Best, Rachel